In diesem Film nahm ich die Kamera mit in die Berge und begleitete einen Tag auf den Skiern. Die winterliche Landschaft und das Spiel von Licht und Schatten bilden die Kulisse, doch im Zentrum steht die Bewegung im Schnee. Durch die Perspektive der Kamera wollte ich die Dynamik der Abfahrten und das unmittelbare Erleben des Skifahrens festhalten, das rhythmische Gleiten, die Geschwindigkeit und die Energie der Fahrt.
In this film, I took the camera into the mountains to capture a day on skis. The winter landscape and the play of light and shadow form the backdrop, but the focus lies on movement in the snow. Through the camera’s perspective, I sought to convey the dynamics of skiing, the rhythm of gliding, the speed, and the energy of each descent.
In diesem Film nahm ich die Kamera mit in die Berge und begleitete einen Tag auf den Skiern. Die winterliche Landschaft und das Spiel von Licht und Schatten bilden die Kulisse, doch im Zentrum steht die Bewegung im Schnee. Durch die Perspektive der Kamera wollte ich die Dynamik der Abfahrten und das unmittelbare Erleben des Skifahrens festhalten, das rhythmische Gleiten, die Geschwindigkeit und die Energie der Fahrt.
Melchsee-Frutt
In this film, I took the camera into the mountains to capture a day on skis. The winter landscape and the play of light and shadow form the backdrop, but the focus lies on movement in the snow. Through the camera’s perspective, I sought to convey the dynamics of skiing – the rhythm of gliding, the speed, and the energy of each descent.